Mariä Aufnahme (Vigil) – 15.08.
Am Vorabend des Hochfestes der Aufnahme Mariens in
den
Himmel ist die Perikope aus dem Evangelium nach Lukas vorgeschrieben,
die ganz
kurz eine doppelte Seligpreisung zum Thema hat. Sie wurde schon im Missale Romanum von 1570 für die besagte
Vigil vorgesehen. Nur Lukas Evangelist hat den Seligpreisungen seine
Aufmerksamkeit gewidmet. Zuerst eine Frau aus der Menge rief Jesus zu: Selig die Frau, deren Leib dich getragen und
deren Brust dich genährt hat (Lk 11. 27). Das ist nicht das erste
Mal, dass
Maria – Mutter Jesu – gepriesen wird. Schon der Engel bei der
Verkündigung hat
das getan und sie als Begnadete
ansprach (vgl. Lk 1, 28). Danach hörte Maria im Haus des Zacharias von
Elisabet
ähnliche Worte (vgl. Lk 1, 42). Maria selbst an Anfang ihres Liedes
prophezeit:
von nun an preisen mich selig alle
Geschlechter (Lk 1, 48). Jesus erwiderte dieser Frau: Selig
sind vielmehr die, die das Wort Gottes hören und es befolgen
(Lk 11, 28). Er weitet die zweite Seligpreisung auf andere Menschen
aus. So hat
er in der Situation – die Lukas ebenso beschreibt – als seine Mutter
und seine
Brüder ihn sehen wollten, gesagt, wer seine Verwandten und seine
Familie sind: Meine Mutter und meine Brüder sind die, die
das Wort Gottes hören und danach handeln (Lk 8, 21). Es gibt keine
Privilegien aufgrund leiblicher Verwandtschaft. Die Zugehörigkeit zu
Familie
Jesu macht das Aufnehmen von Gottes Wort und Leben danach aus. Maria
hat in
ihrem Leben von Anfang an dem Wort Gottes geglaubt und ihr ganzes Leben
Gott
gewidmet. Sie ist als erste der Gemeinschaft der Glücklichen im Himmel
teilhaftig.
Eine Miniatur (fol. 79v) aus dem Reichenauer
Perikopenbuch zeigt
den Tod Mariens. Die illuminierte Handschrift wurde Anfang des 11. Jhs.
im Benediktinerkloster
Reichenau geschaffen. Heute befindet sich der Kodex mit der Signatur
Cod. Guelf.
84.5 Aug 2° in der Herzog August Bibliothek in Wolfenbüttel. Der Kodex
ist ein
Evangelistar mit 109 Perikopen geordnet in der Lesefolge des
Kirchenjahres. Ausgewählten
Hochfesten wurden neun ganzseitige Miniaturen vorgestellt, die durch
ausgesprochen reiche Goldauflage und strahlende Farben bestechen, u.a. Geburt Christi und Hirtenverkündigung (fol.
1v); Evangelist Johannes (fol. 4v);
Anbetung der Könige (fol. 11v); Frauen am
Grabe (fol. 42v); Himmelfahrt Christi (fol. 59r); Pfingsten (fol. 61r); Dem Zacharias
erscheint der Engel (fol. 66r);
Befreiung Petri aus dem Kerker (fol. 69v).
Dazu kommen noch sechs ganzseitige Initialseiten. Die unglaublichen
Farben der
Zierelemente, darunter viel kaiserlicher Purpur und feinste Goldranken,
bezeugen den hohen Anspruch der Handschrift ebenso wie der großzügiger
Textspiegel und die zahlreichen goldenen Texinitialen.
Die Miniatur, die den Tod Mariens und ihre
Aufnahme in den
Himmel darstellt, ist als Bildthema erst wenige Jahre vor der
Entstehung des
Kodex in der westlichen Kunst nachweisbar. Diese Art der Darstellung
des
Abschieds der Mutter Gottes aus irdischem Leben ist aus Byzanz
übergekommen.
In der Mitte des Bildes unten liegt Maria auf dem
mit grünen
Stoff bedeckten Totenbett, umgeben von den Aposteln. Ein jugendlicher
Apostel –
vielleicht Johannes – schwenkt das Weihrauchgefäß und mit der anderen
Hand hält
ein offenes Buch hin. Hinter ihm stehen die weiteren fünf Apostel und
einer von
ihnen hält Vortragekreuz – vielleicht ist das der Philippus. Auf der
anderen
Seite des Bettes steht Petrus und umfasst in Trauer die Füße der Mutter
Jesu,
die mit roten Decke bedeckt liegt. Auch hinter ihm hat sich eine Gruppe
von fünf
Apostel gesammelt und einer von ihnen hält sich die rechte Hand am
Gesicht aus
Trauer. Alle Apostel sind barfuß und tragen Kleidung in verschiedenen
Farben. Hinter
dem Bett steht in monumentaler Größe Christus. In seinen Händen hält er
die
Seele Mariens, die als kleine, puppenartige Figur dargestellt ist. Zwei
in der
Luft oben schwebende Engel scheinen mit den verhüllten Händen die Seele
von
Jesus in Empfang zu nehmen, um sie in den Himmel weiter zu tragen.
Ganze Szene
spielt sich in einem mit Säulen und Bögen, sowie mit grünen Boden und
mit goldenen
Wand verziertem Raum ab. Der untere Teil der Szene erinnert an eine
Totenliturgie
(Ordo commendationis animae
– Aussegnung der Seele): Kreuz,
Weihrauchgefäß, Buch (Rituale). Zum „Kanon“ des Bildes kommen manchmal
auch
Kerze, Aspergill und Rosenkranz dazu.
Als Antwort überträgt [Jesus] nun ihren Gedanken
vom Körper auf den Geist.
Durch ihren Glauben war Maria über alle Maßen
gebenedeit,
mehr noch als durch den körperlichen Dienst;
er preist den gehorsamen Sinn Marias
im Dienst für ihren Gott.
Denn sie hatte mehr als alle anderen
auf das innere Wort Gottes gehört;
mehr als alle anderen hatte sie gehört
und voller Liebe geantwortet.
Sie hatte, mehr als alle andere Jungfrauen,
auf das Wort Gottes gehört
und bewahrte es in ihrem liebevollen Herzen
als sein besonderes Wort an sie.
Süße Maria, zärtliche Mutter meines
Herrn,
auch ich möchte ihm Lob erweisen –
indem ich dich lobpreise!
(Robert L. Knopp. Das Evangelium beten. Unser mitleidender
Erlöser. Das Lukas-Evangelium. Paderborn
2000, S. 108-109)
|
15.08. - Wniebowzięcie NMP (wigilia)
Na wigilię
uroczystości Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny jest przewidziana
perykopa
z Ewangelii według św. Łukasza, która jest bardzo krótka i zawiera
podwójne
błogosławieństwo. Była ona już przewidzana w Missale Romanum z 1570 na
wspomnianą wigilię. Tylko Ewangelista Łukasz poświęca swoją uwagę tym
błogosławieństwom. Najpierw jakaś kobieta z tłumu zawołała do Jezusa: Szczęśliwe łono, które Cię nosiło, i piersi,
które ssałeś (Łk 11, 27). To nie jest pierwszy raz, że Maryja –
Matka
Jezusa – jest wychwalana. Już anioł podczas zwiastowania to uczynił i
zwrócił
się do Niej, że jest łaski pełna
(por. Łk 1, 28). Potem Maryja w domu Zachariasza usłyszała od Elżbiety
podobne
słowa (por. Łk 1, 42). Maryja sama na początku swojej pieśni prorokuje,
że odtąd wszystkie pokolenia będą mnie nazywać
szczęśliwą (Łk 1, 48). Jezus odpowiedział tej kobiecie: Szczęśliwi
są raczej ci, którzy słuchają
słowa Bożego i zachowują je (Lk 11, 28). Rozszerza On to drugie
błogosławieństwo na innych ludzi. Tak uczynił w sytuacji – którą Łukasz
także
opisał – gdy Jego Matka i bracia chcieli Go zobaczyć i powiedział,
którzy są
Jego krewnymi i rodziną: Moją matką i
moimi braćmi są ci, którzy słuchają słowa Bożego i wprowadzają je w
czyn (Łk
8, 21). Nie ma tutaj przywilejów z powodu pokrewieństwa cielesnego.
Powodem
przynależności do rodziny Jezusa jest przyjęcie słowa Bożego i życia
według
niego. Maryja w swoim życiu od początku zawierzyła słowu Bożemu i Jemu
poświęciła całe swoje życie. Ona jako pierwsza ma udział we wspólnocie
szczęśliwych w niebie.
Miniatura (fol.
79v) z ewangeliarza z Reichenau ukazuje śmierć Maryi. Ten iluminowany
rękopis
powstał na początku XI wieku w klasztorze benedyktyńskim w Reichenau.
Obecnie
kodeks ten (sygn. Cod. Guelf. 84.5 Aug 2°) znajduje się w Herzog August
Bibliothek w Wolfenbüttel. Kodeks ten jest ewangelistarzem i zawiera
109
perykop uporządkowanych według roku liturgicznego. Wybrane uroczystości
poprzedza
9 całostronicowych miniatur, które urzekają szczególnie bogatą warstwą
złota i
błyszczącymi koloami, m.in. Narodzenie
Chrystusa i nowina do pasterzy (fol. 1v); Ewangelista Jan (fol. 4v);
Pokłon
Trzech Króli (fol. 11v); Niewiasty przy grobie (fol. 42v);
Wniebowstąpienie
Chrystusa (fol. 59r); Zesłanie Ducha Świętego (fol. 61r); Zachariaszowi
ukazuje
się anioł (fol. 66r); Uwolnienie Piotra z więzienia (fol. 69v). Do
tego
trzeba dodać 6 całostronicowych inicjałów. Niespotykane kolory
elementów
dekoracyjnych, wśród nich cesaska purpura i delikatne złote zawijasy,
świadczą
o wysokich wymogach rękopisu, podobnie obszerne lustro tekstu i liczne
złote
inicjały w tekście.
Nasza miniatura
ukazuje śmierć Maryi i Jej wzięcie do nieba. Ten temat obrazu pojawił
się w
sztuce zachodniej dopiero na kilka lat przed powstaniem kodeksu. Taki
sposób
przedstawiania pożegnania Matki Bożej z życiem ziemskim przywędrował z
bizancjum.
U dołu w środku
obrazu Maryja otoczona przez Apostołów leży na łożu śmierci przykrytym
zielonym
materiałem. Młodociany Apostoł – być może Jan – macha kadzielnicą a w
drugiej
ręce trzyma otwartą księgę. Za nim stoi pięciu Apostołów i jeden z nich
trzyma
krzyż procesyjny – to może być Filip. Po drugiej stronie łoża stoi
Piotr i w
żałobie obejmuje nogi Matki Jezusa, która leży przykryta czerwoną
narzutą.
Także za nim zebrała się grupa pięciu Apostołów, a jeden z nich trzyma
prawą
rękę na twarzy w geście żałoby. Wszyscy Apostołowie są bez obuwia i
noszą
ubrania w różnych kolorach. Za łożem stoi monumentalnej wielkości
Chrystus. W
swoich rękach trzyma On duszę Maryi, która przedstawiona jest jako mała
figura,
przypominająca lalkę. Dwaj aniołowie w powietrzu zdają się przykrytymi
rękami
przejmować od Jezusa duszę, aby ją dalej ponieść do nieba. Cała scena
rozgrywa
się w pomieszczeniu ozdobionym kolumnami i łukami, a także zieloną
podłogą i
złotą ścianą. Dolna część sceny przypomina liturgię pogrzebową (Ordo
commendationis animae – modlitwy
za umierającego): krzyż, kadzielnica, księga (rytuał). Do „kanonu”
obrazu
dochodzą czasami świeca, kropidło i różaniec.
W odpowiedzi
[Jezus] przenosi myśli [kobiety]
z ciała na ducha.
Dzięki swojej
wierze Maryja była ponad wszelką miarę
błogosławiona,
więcej nawet niż
przez swoją cielesną służbę.
Jezus wychwala
posłuszny zmysł Maryi
w służbie Bogu,
gdyż Ona bardziej
niż wszyscy inni
była posłuszna
wewnętrznemu słowu Boga;
więcej niż
wszyscy inni słuchała
i pełną miłością
odpowiedziała.
Ona, bardziej niż
wszystkie inne panny,
była posłuszna
Bożemu słowu
i zachowywała je
w swoim sercu pełnym miłości
jako szczególne
Jego słowo do Niej.
Słodka Maryjo,
delikatna Matko mojego Pana,
ja także chcę Go
wychwalać –
gdy Ciebie
wychwalam!
(Robert L. Knopp.
Das Evangelium beten. Unser mitleidender Erlöser. Das
Lukas-Evangelium.
Paderborn 2000, s. 108-109)
|