9. Sonntag im Jahreskreis
Am 9. Sonntag im Jahreskreis wird die Perikope
(vgl. Lk 7,
1-10) von der Heilung des Dieners des Hauptmanns in Kafarnaum
vorgelesen. Auch
Matthäus (vgl. Mt 8, 5-13b) und Johannes (vgl. Joh 4, 46b-51) haben
über diese
Heilung berichtet, mit dem Unterschied, dass Johannes vom kranken Sohn
des
königlichen Beamten spricht. Beim Lukas eröffnet dieser Abschnitt eine
Reihe
von Wundern und Belehrungen Jesu (vgl. Lk 7, 1-9, 50).
Eine Miniatur (fol. 22r) zum heutigen Evangelium
bietet der Codex Egberti. Diese Handschrift wurde
durch den Erzbischof Egbert von Trier (977-993) im Kloster Reichenau am
Bodensee bestellt und im dortigen Skriptorium um 980 fertiggestellt.
Der Kodex
stellt ein Perikopenbuch dar. Auf 165 Pergamentblättern wurden die
Evangelien
für Sonntage, Hochfeste und Feste des Kirchenjahres aufgeschrieben, die
von 60
Miniaturen begleitet werden. Die Miniaturen-Sammlung ist zugleich der
älteste
Bilder-Zyklus zum Leben Jesu. Diese kleinformatigen Illustrationen
weisen einen
eigenen Stil der Buchmalerei des Klosters Reichenau auf, wo 33
illuminierte
Handschriften entstanden sind.
Die Miniatur wurde vor der Perikope vom 3. Sonntag
nach
Epiphanie gestellt. Jesus wurde fast in die Mitte des Bildes gestellt.
Er ist
in weißes Gewand und violetten Umhang angezogen. In der linken Hand
hält er ein
Buch und mit der rechten zeigt er auf die Gruppe von Menschen im
rechten
Bildfeld. Links von ihm ist die zweite Gruppe von Menschen zu sehen.
Jesus ist
an Kreuznimbus zu erkennen und an den Buchstaben IHS XRC links und
rechts von
seinem Kopf. Die vier Männer, die barfuß wie Jesus, dastehen, sind die
Apostel.
Über ihren Köpfen sind Buchstaben APLI (Apostoli) zu sehen. Der erste
von ihnen mit der Schriftrolle ist der Petrus. Über ihn steht PETR (Petrus) geschrieben. Die rechte Gruppe
bilden fünf Männer. Der erste mit roten Umhang ist der Hauptmann
(CENTURIO) und
hinter ihn stehen vier Vertreter des Volkes, bezeichnet als SENIOR IUD (Seniores
Iudaeorum).
Sie alle stehen auf grünem
Boden. Der Hauptmann und die Juden tragen Stiefel. Der Meister hört die
Worte
des Hauptmanns, spricht dann zu denen, die ihm folgten und sagt
schließlich dem
Bittenden das entscheidende Wort über die Heilung seines Knechtes. Die
Gruppe der
Apostel und der Centurio mit den Ältesten sind wie Altes und Neues
Testament.
Laut dem Evangelium schickte der Hauptmann seine
Freunde und
ließ Jesus sagen: Herr, bemüh dich nicht!
Denn ich bin es nicht wert, dass du mein Haus betrittst. Deshalb habe
ich mich
auch nicht für würdig gehalten, selbst zu dir zu kommen. Sprich nur ein
Wort,
dann muss mein Diener gesund werden (Lk 7, 6-7). Der Miniator
wollte
offensichtlich, dass die Geschichte am Ende etwas anders im Bild
gefasst wird.
Vielleicht spricht der Bittende diese Worte selbst. Der Rabbi von
Nazareth
staunte über diese Worte und wandte sich um – wie im Bild zu sehen ist
– und
sprach den Lob aus: Ich sage euch: nicht
einmal in Israel habe ich einen solchen Glauben gefunden (Lk 7, 9).
Und
zeigte dabei auf den Fremden Mann. Hier sehen wir, dass die Sendung
Jesu
universal ist. Nicht nur zu den Juden wurde er gesandt, sondern auch zu
den
anderen Völkern, wie er selber öfters bemerkte.
Wir kennen die Worte aus dem Gottesdienst: Herr, ich bin nicht würdig, dass du eingehst
unter mein Dach, aber sprich nur ein Wort, so wird meine Seele gesund
(Domine,
non sum dignus, ut intres sub tectum meum, sed tantum dic verbo, et
sanabitur
anima mea). In dem Moment, in dem wir gleich den Herrn Jesus
Christus in Kommunion empfangen werden, sprechen wir die leicht
umgewandelten
Worte des Hauptmanns aus. Wir sprechen unsere Unwürdigkeit aus – wie
der
Hauptmann – und das Vertrauen auf das Wort Gottes, das unsere Seele
heilen
kann. Diese Worte haben schon im 10. Jahrhundert den Eingang in die
Liturgie
gefunden und viele Generationen von Christen geprägt.
Hier bewirkst du eine bedeutende Heilung, um dein
Wort
als Autorität zu bekräftigen, die unseren Glauben fordert.
„Herr, ich bin es nicht wert,
dass du mein Haus betrittst.“ –
Ich möchte auch dieses demütige Wort aussprechen.
Denn das ist das Wort, das dein Herz gewinnt,
ein Wort des Glaubens an deine Macht
sogar über die körperliche Gesundheit.
Dein Angebot, zu einem kranken Diener zu gehen,
führt zur aufrichtigen Antwort aus dem Glauben eines
Soldaten
(Robert L. Knopp. Das Evangelium beten. Unser heilender
Gott-mit-uns. Das Matthäus-Evangelium. Paderborn 1999, S. 92-93).
|
9 Niedziela Zwykła
W 9 Niedzielę w
ciągu roku czytana jest perykopa (por. Łk 7, 1-10) o uzdrowieniu sługi
setnika
w Kafarnaum. Również Mateusz (por. Mt 8, 5-13b) i Jan (por. J 4,
46b-51)
opowiedzieli o tym uzdrowieniu, z tą różnicą, że Jan mówi o chorym synu
urzędnika królewskiego. U Łukasza ten fragment otwiera zbiór cudów i
pouczeń
Jezusa (por. Łk 7, 1-9, 50).
Miniaturę (fol.
22r) do dzisiejszej Ewangelii proponuje Codex
Egberti. Ten rękopis zamówił arcybiskup Egbert z Trier (977-993) w
klasztorze Reichenau nad jeziorem Bodeńskim i w tamtejszym skryptorium
został
on ok. 980 roku ukończony. Kodeks ten jest ewangelistarzem. Na 165
pergaminowych kartach zostały wypisane Ewangelie na niedziele,
uroczystości i święta
roku liturgicznego, którym towarzyszy 60 miniatur. Zawarty w nim zbiór
miniatur
jest jednocześnie najstarszym cyklem obrazów z życia Jezusa. Te
ilustracje
małego formatu wykazują własny styl malarstwa książkowego klasztoru
Reichenau,
gdzie powstały 33 iluminowane rękopisy.
Miniatura ta
została umieszczona przed perykopą na 3. Niedzielę po Epifanii. Jezus
został
postawiony prawie na środku obrazu. Jest ubrany w białą szatę i
fioletową
narzutę. W lewej ręce trzyma księgę, a prawą wskazuje na grupę ludzi w
prawym
polu obrazu. Na lewo za Nim widzimy drugą grupę ludzi. Jezusa można
rozpoznać
po aureoli z krzyżem i po literach IHS XPC z lewej i z prawej strony
Jego
głowy. Czterech mężczyzn, którzy jak Jezus stoją na boso, to
Apostołowie. Nad
ich głowami dostrzegamy litery APLI (Apostoli). Pierwszy z
nich ze zwojem w ręce, to Piotr. Nad
nim jest napis PETR (Petrus). Grupę
po prawej tworzy pięciu mężczyzn. Pierwszy z nich z czerwoną narzutą to
sernik
(CENTURIO), a za nim stoją starsi żydowscy, opisani jako SENIOR IUD (Seniores
Iudaeorum). Wszyscy stoją na zielonym podłożu. Setnik i
Żydzi mają ubrane buty. Mistrz słucha słów setnika, potem mówi to tych,
co za
nim poszli i w końcu kieruje do proszącego decydujące słowo o
uzdrowieniu jego
sługi. Grupa Apostołów oraz centurion ze starszyzną są jak Stary i Nowy
Testament.
Według Ewangelii
setnik wysłał przyjaciół i kazał Jezusowi powiedzieć: Panie, nie trudź
się, bo
nie jestem godny, abyś wszedł do mojego domu. Dlatego też samego siebie
nie
uznałem za godnego, aby przyjść do Ciebie. Ale powiedz słowo, a mój
sługa
będzie uzdrowiony (Łk 7, 6-7). Artysta chciał pewnie, żeby ta historia
trochę
inaczej na końcu została uchwycona w obraz. Być może proszący wypowiada
te
słowa sam. Rabbi z Nazaretu zdziwił się na te słowa i zwrócił się – jak
na
obrazie – i wypowiedział pochwałę: Mówię
wam, nawet w Izraelu nie spotkałem tak silnej wiary (Łk 7, 9),
pokazując
jednocześnie na tego obcego człowieka. Tutaj widzimy, że misja Jezusa
jest
uniwersalna. Nie tylko do Żydów został On posłany, ale również do
innych
narodów, jak często sam zaznaczał.
Znamy słowa z
liturgii: Panie, nie jestem godzien, abyś
przyszedł do mnie, ale powiedz tylko słowo, a będzie uzdrowiona dusza
moja (Domine,
non sum dignus, ut intres sub tectum meum, sed tantum dic verbo, et
sanabitur
anima mea). W tym
momencie, kiedy za chwilę przyjmiemy Pana Jezusa Chrystusa w Komunii,
wypowiadamy lekko zmienione słowa setnika. Wypowiadamy naszą niegodność
– jak
setnik – i zaufanie w Boże Słowo, które może uleczyć naszą duszę. Te
słowa już
w X wieku weszły do liturgii i kształtowały wiele pokoleń chrześcijan.
Tutaj dokonujesz
ważnego uzdrowienia,
aby umocnić Twoje
słowo autorytetem,
które domaga się
naszej wiary.
„Panie, nie
jestem godzien,
żebyś wszedł do
mojego domu” –
chcę także
wypowiedzieć to pokorne słowo.
Bo to jest słowo,
które zachwyca Twoje serce,
słowo wiary w
Twoją moc
nawet nad
cielesnym zdrowiem.
Twoja propozycja,
żeby pójść do chorego sługi,
prowadzi
żołnierza do szczerej odpowiedzi z wiary
(Robert L. Knopp. Das Evangelium beten. Unser heilender
Gott-mit-uns. Das Matthäus-Evangelium.
Paderborn 1999, S. 92-93).
|